cómo nombrar a los personajes de su historia con esta técnica sencilla

Todos hemos estado allí. Usted sabe que ella llama Sandie o Kaylee o algún otro nombre cool, pero no puedo por la vida de ustedes encuentran un apellido adecuado. Usted ha arrancado las manos hasta los huesos, que ha bebido el aceite de la medianoche, pero sigue siendo un nombre sólido bueno no vendrá. ¿Cuál es, oh, qué se puede hacer? Siga leyendo, querido escritor, una fuente inagotable de nombres de calidad espera.

La respuesta se encuentra, de hecho, en la hoja de ruta común o jardín! La mayoría de las casas tienen uno, pero si el suyo no lo hace, pop hasta el quiosco donde se puede recoger un muy buen precio. Y antes de decir, “¿Qué está diciendo tonterías sobre? No voy a nombrar a mi héroe Chorlton-cum-Hardy! “Just hold your horses un segundo y me da la oportunidad de explicar.

Ya en la noche de los tiempos, en las raras ocasiones en que alguien se desplazan de su ciudad natal, pueblos y villas, por ejemplo Nyewood en Sussex, y establecerse en otra parte, con frecuencia se conocería como Juan de Nyewood. Con el tiempo, simplemente se llamaría Juan Nyewood. Así que no hay nada de malo en tomar este principio y doblarla para nuestros propósitos creativos.

Tengo ante mí una hoja de ruta de ese condado de Essex fino y necesito algunos nombres para mi próximo best-seller y que tienen que ser creíble. OK, así que eché el ojo a través de la página que está inundada de las ciudades más fascinantes e inspiradores y pueblos con nombres como obispo Stortford, Stansted Mountfitchet y Massey Stondon.

Por supuesto que no toman estos nombres bastante en su forma actual, pero con un poco de ajuste fino un montón de personajes tan pronto puede estar de pie delante de ti rebosante de vida y veracidad.

Tomemos, por ejemplo Stortford Bishop. Usted puede tener la tentación de incluir un Obispo en su historia y lo llaman algo así como el Obispo Gerald Stortford. Yo aconsejaría contra eso. Nosotros no queremos que sea demasiado obvio, ¿verdad? Pero usted podría utilizar Gerald Stortford, o tal vez ajustar ligeramente a Gerald Startford o Stertford.

Vamos a pasar a la temible Mountfitchet Stansted. ¡Qué nombre! Casi podría funcionar tal y como está. Pero no, tenemos que perfeccionar y hacer más creíble para un ser humano. Recuerda que estamos usando estos nombres de lugares simplemente como un trampolín. Entonces, ¿qué nos cae el Stansted y dejamos caer la Montaña y llame a nuestro Fitchet rajado? Mejor aún añadir un extra de ‘t’ para hacer que suene un poco más elegantes y llamarlo Fitchett. Brilliant. Usted podría incluso respiro el Stansted y le llaman Stanley. Stanley Fitchett. Casi puedo verlo ahora cómodamente instalado en la oficina de sus abogados “mirando dubitativamente hacia mí por encima de su pince-nez incluso mientras hablamos! Fitchett, Fitchett y Stanton. Hey, eso no es malo!

Ahora que te he dado la idea, ¿qué se puede hacer con Stondon Massey? Usted podría utilizar Massey como está, pero si se trata de un personaje femenino no llamarla Anna! ¿Qué pasa con Stacey Massey? O Stella Mansey? O Sophie Mensie?

Usted todavía puede ser un poco nervioso de que algunos de estos nombres podría seguir siendo gente genuina y lo que si usted escribe una carta de picadura de queja? Bueno, acaba de escribir de nuevo tranquilamente y cortésmente señalar exactamente cómo llegó a ‘Fortescue Mancaster’ o lo que sea, dándole a la encuesta sobre la artillería coordenadas de referencia u otro medio de identificación de dónde lo obtuvo. Recomiendo el sacrificio de todos sus nombres para una historia particular de la misma área en el mapa. Esto sólo hace que sea más fácil que siento.

Por último, vamos a la deriva de nuevo a ese comentario despectivo a propósito Chorlton-cum-Hardy. Si usted ha estado prestando atención este no presentará ningún problema en absoluto. Fácilmente podemos convertirlo a Charles Hardy, Hardy Chester y Dios sabe qué más.

Por lo tanto, cuando usted ha rellenado su novela o un cuento usando estas tácticas dejarme línea. Me voy a comprar una copia. Promesa!